NO.1: 알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업
박민수 보건복지부 2차관이 26일 국회 보건복지위원회 청문회에 참석해 '의새' 발언 논란을 해명했다.
박 차관은 이날 국회 보건복지위원회가 연 의료계 비상상황 관련 청문회에 증인으로 출석했다.
이날 박 차관은 과거 '의사'를 '의새'로 말한 것이 의료계와의 신뢰를 깨는 것이라는 백혜련 더불어민주당 의원의 지적에 대해 "의도하고 한 것이 아니라는 점을 다시 한번 말씀드린다"고 사과했다.
이어 "그 단어의 뜻을 몰랐고,알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업보도가 난 이후 (의새라고) 발언한 것을 알았다.즉시 유감 표명을 했다.말을 많이 하면 발음이 새는 것 같다"고 답했다.
앞서 박 차관은 지난 2월 19일 브리핑에서 '의사'를 '의새'로 잘못 발음했다.'의새'는 주로 의사를 비하하는 표현으로 쓰인다.
당시 박 차관은 "독일,알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업프랑스,알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업일본에서 의대 정원을 늘리는 동안 의사들이 반대하며 집단행동을 한 일이 없다"고 말했는데,이때 '의사들이'를 '의새들이'로 발음했다.
이를 두고 임현택 의사협회장은 의사를 모욕한 표현이라며 박 차관을 경찰에 고발했다.
당시 복지부는 '의새' 논란에 대해 "한국이 아닌 해외의 의사에 대해 말하는 대목이었고,알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업브리핑 중 의사를 많이 언급했는데 딱 한 번 발음을 잘못했다"면서 "차관이 격무에 시달려 체력이 떨어지며 실수한 것을 두고 인신공격을 하는 것은 지나치다"는 입장을 표했다.
이날 박 차관은 과거 의협 관계자도 '의새'라고 잘못 발음한 적이 있다고 강조했다.
박 차관은 "보도가 안 나왔지만 당시 (의협 비상대책위원회의) 대변인이던 주수호 홍보위원장에게서도 그런(의새) 발언이 나왔다"고 밝혔다.
주 위원장은 지난 2월28일 의협 비대위의 언론 브리핑에서 '의사'를 '의새'로 들리는 것처럼 발언한 적이 있다.
당시 주 위원장이 "(정부가) 의사들에게 수갑을 채우고 폭력을 사용해 일터에 강제로 보낼 수 있을지는 몰라도…"라고 말한 대목에서 '의사들에게'가 '의새들에게'처럼 들렸었다.
주 위원장의 말실수는 온라인을 중심으로 일부 확산됐었는데,당시 언론 등에서 크게 논란이 일지는 않았다.
박 차관의 이 같은 해명에 대해 백혜련 의원은 "당사자가 그 발언을 하는 것과 상대방이 하는 것은 완전히 의미가 다르다.정부가 하면 완전히 의미가 다른 것"이라고 비판했다.
알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업
:[서울=뉴시스] 박준호 기자 = 일본 정부가 반도체, 첨단 전자부품, 배터리, 공작기계 및 산업용 로봇, 항공기부품 등 5개 분야에서 앞으로 보조금을 받는 기업에 대해 다른 나라로의 기술 유출 방지 의무를 새로 부과한다고 니혼게이자이신문(닛케이)이 30일 보도했다.
알힐랄 대 알샤바브 fc 라인업,정부도 ‘제한적 적용’에 방점을 두고 도입 실효성을 검토하고 있다.