NO.1: 총몇명
NO.2: 총몇명 얼굴
NO.3: 총몇명 나천재
NO.4: 총몇명 먹방
NO.5: 총몇명 혼밥러
NO.6: 총몇명 기묘함 속으로
NO.7: 총몇명 공포
NO.8: 총몇명 루시퍼
NO.9: 총몇명 연애보다 밥먼저
NO.10: 총몇명 스토리
넷플릭스 시리즈 '슈퍼리치 이방인'에서 '김치'를 중국식 매운 채소 절임을 뜻하는 '라바이차이'(辣白菜)로 표기해 또 다시 논란이 되고 있다.
서경덕 성신여대 창의융합부 교수는 "많은 누리꾼들이 제보를 해 사실을 알게됐다"면서 "넷플릭스에서 이런 실수를 한 건 이번이 ㅊ음이 아니다"라고 꼬집었다.
넷플릭스 '슈퍼리치 이방인' 6화에서 출연진들이 김치에 관해 대화를 나누면서 다수의 중국어 자막이 등장했고 이를 '라바이차이'로 오역했다.
서 교수는 "세계적인 영향력을 가진 플랫폼이라 넷플릭스측에 즉각 항의 메일을 보냈다"고 밝혔다.그러면서 "중국의 '김치공정'이 이어지고 있는 만큼 이런 상황은 중국에 빌미를 제공할 수 있다"면서 "최대한 빨리 시정을 해야 한다"고 강조했다.
문화체육관광부는 지난 2021년 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'을 일부 개정했고 김치의 올바른 중국어 표기를 '신치'(辛奇)로 명시했다.
서 교수는 "지난해 넷플릭스는 다수의 중국어 자막 서비스에 '김치'를 '파오차이'(泡菜)로 표기해 많은 논란을 일으켰다"고 지적했다.
그는 또한 "진정한 글로벌 기업이라면 한 나라의 민감한 사안에 대해서는 더욱 주의를 기울여야한다"고 덧붙였다.
한편 넷플릭스는 최근 '더 에이트 쇼'에서 '스페인어'(라틴아메리카 지역 포함) 자막에 '동해'를 '일본해'로 표기해 논란이 됐었다.
총몇명 기묘함 속으로
:1차 경선에서 리서치디앤에이가 경선 조사를 시행한 전북 익산갑의 김수흥 의원은 25일 자신의 경선 탈락에 대해 지도부에 재심을 신청했다.
총몇명,"푸틴 대가 치를 것"…미 정부, 대규모 러시아 제재 발표[앵커]미국 정부가 러시아의 우크라이나 침공과 반정부 인사 나발니 사망의 책임을 물어 신규 제재를 발표했습니다.