Curl error: Could not resolve: clients1.google.com (Could not contact DNS servers) 포수 글러브 - 호치민 카지노 추천 - krslotID=2024-10-17%2F4jadbhq.html

NoiseAware Blog

토토 슈퍼노바

포수 글러브 - 호치민 카지노 추천 - krslotID=2024-10-17%2F4jadbhq.html

포수 글러브 - 2024년 실시간 업데이트

넷플릭스가 '일본해' 표기에 이어 예능 프로그램에서 '김치'를 중국 '라바이차이'로 표기해 다시 논란이 일고 있습니다.

서경덕 성신여대 교수는 넷플릭스 예능 '슈퍼리치 이방인' 6화에서 출연진들의 대화에서 우리나라 '김치'를 '라바이차이'(중국식 매운 채소 절임)로 오역해 표기했다고 지적했습니다.

그는 이어 "많은 누리꾼이 제보를 해 줘서 알게 됐고 세계적인 영향력을 가진 넷플릭스이기에 즉각 항의 메일을 보냈다"며,포수 글러브"중국의 '김치 공정'이 끊임없이 이어지고 있는 만큼 중국에 빌미를 제공할 수 있에 최대한 빨리 시정해야 한다"고 강조했습니다.

서 교수는 그러면서 "지난해 넷플릭스는 중국어 자막 서비스에 '김치'를 '파오차이'로 표기해 많은 논란을 일으켰다"며,"진정한 글로벌 기업이라면 한 나라의 민감한 사안에 대해 더욱 주의를 기울여야 할 것"이라고 비판했습니다.

넷플릭스는 이에 대해 "한자를 사용하는 해외 시청자의 이해를 돕기 위해 '라바이차이'로 표기했다"며,포수 글러브"시청자들의 불필요한 오해를 일으킬 수 있다고 판단해 기존 자막을 '신치(辛奇)'로 수정하고,앞으로도 신치로 통일해 표기하겠다"고 밝혔습니다.

우리 정부는 지난 2021년 '공공 용어의 외국어 번역과 표기 지침'을 일부 개정하면서 김치의 올바른 중국어 표기를 '신치(辛奇)'로 명시했습니다.

넷플릭스는 앞서 지난달에도 '더 에이트 쇼'에서 스페인어 자막에 '동해'를 '일본해'로 표기해 큰 비판을 받았습니다.

[사진 출처 : 넷플릭스 제공]

■ 제보하기
▷ 전화 : 02-781-1234,포수 글러브4444
▷ 이메일 :
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색,채널 추가
▷ 네이버,유튜브에서 KBS뉴스를 구독해주세요!



포수 글러브 - 2024년 메이저사이트 목록

포수 글러브 - 2024년 메이저사이트 목록:한 10년 전쯤 서로 소송도 하기도 했었고요.

포수 글러브,샤넬은 매장 인근에 위치한 곳에 구찌 팝업스토어 매장을 설치하는 건을 놓고 백화점 측과 갈등을 빚다가 갑자기 매장 문을 닫았다.