NO.1: 러시아 월드컵 프랑스 스쿼드
국회 복지위 의료개혁 비상상황 관련 청문회
"말을 많이 하다 보면 발음이 새는 것 같아"
[세종=뉴시스] 박영주 기자 = 박민수 보건복지부 2차관은 앞서 의사들을 '의새'라고 발음한 것과 관련해 "단순 실수"라고 재차 해명했다.
박 차관은 26일 국회 보건복지위원회 의료개혁 비상상황 관련 청문회에서 '의사'를 '의새'로 발음한 것은 의료계와 신뢰를 깨는 일이라는 백혜련 더불어민주당 의원의 지적에 "뜻도 몰랐다"며 이같이 말했다.
박 차관은 "즉시 유감 표명을 기자들을 통해서 했다"며 "말을 많이 하다 보면 발음이 새는 것 같다.의도한 것은 아니다"고 설명했다.
그는 "보도가 안 나왔지만 당시 의료계 인사 중 대변인 역할을 맡은 (의협 비상대책위원회) 주수호 위원장 발언 중에서도 그런 표현이 나왔다"고 말했다.이어 "그 이후에는 주의를 기울이고 있다"고 부연했다.
앞서 박 차관은 지난 2월19일 의사 집단행동 중앙사고수습본부 브리핑에서 "독일,러시아 월드컵 프랑스 스쿼드프랑스,러시아 월드컵 프랑스 스쿼드일본에서 의대 정원을 늘리는 동안 의사들이 반대하며 집단행동을 한 일이 없다"고 말했다.다만 이 과정에서 '의사들이'를 '의새들이'로 들리게 발음하면서 의료계가 문제 삼았다.
이름이 '~사'인 직업을 '~새'로 바꿔서 말하는 것은 인터넷 등에서 흔히 해당 직업을 비하하는 의도로 사용된다.
의협 비대위는 이 발언을 지적하며 박 차관의 사퇴를 촉구했으며 임현택 현재 의협 회장은 박 차관이 의사들을 모욕했다며 경찰에 고발했다.
당시 박 차관은 "몇 주째 주말에 쉬지 못하고 새벽까지 일하다 보니까 체력이 그랬던 모양"이라며 "단순한 실수이고 유감의 뜻을 표명했다"고 밝힌 바 있다.