NO.1: 오코노미야키 레시피
NO.2: 오코노미야끼 소스 만들기
NO.3: 오코노미야키 백종원
NO.4: 오코노미야끼 맛집
NO.5: 오코노미야키 종류
NO.6: 오코노미야끼 오사카
NO.7: 오코노미야끼 소스 대체
NO.8: 오코노미야끼 소스 추천
NO.9: 오코노미야끼 부침가루
NO.10: 오콘
KT는 지니TV의 실시간 다국어 자막서비스에 몽골어와 러시어를 추가해 제공 언어를 12개 국어로 확대했다고 15일 밝혔다.
실시간 채널 다국어 자막서비스는 한국어로 방송되는 TV 채널에서 시청자가 언어 설정을 통해 자막을 실시간으로 볼 수 있는 서비스다.지니 TV는 기존 영어·일본어·중국어·베트남어·태국어·필리핀어·프랑스어·독일어·스페인어·우즈벡어 등 10개 언어를 제공했는데,오콘국내 체류 외국인 수요가 많은 몽골어·러시아어를 이번에 추가했다.
이 서비스는 KBS1·KBS2·TV조선·JTBC·채널A·MBN·연합뉴스TV·tvN 등 19개 실시간 채널 중에서 해당 채널 사업자가 청각 장애인을 위한 자막을 제공하는 프로그램에서 이용할 수 있다.
이용을 원하는 시청자는 지니 TV 리모컨에 있는 채널 옵션(三) 버튼을 눌러‘자막 설정’메뉴로 이동해‘자막방송 On/Off’를 선택하면 된다.자막 언어 종류나 글자 크기도 설정할 수도 있다.
법무부 출입국·외국인정책본부에 따르면 지난해 12월 기준 국내 체류 외국인은 250만7548명으로 한국 전체 인구의 4.89%에 달했다.국적별로는 중국이 가장 많았고,오콘베트남·태국·미국·우즈베키스탄·러시아·필리핀·네팔·인도네시아·일본·캄보디아·몽골 등 순이었다.
김훈배 KT 미디어플랫폼사업본부장은 “KT가 세계 최초로 선보인 IPTV 실시간 자막 기술을 보다 많은 다문화 가정과 주한 외국인들이 이용할 수 있도록 제공 언어를 12개 국어로 확장했다”고 말했다.